They waited lunch for us.
Dinner was waiting for them.
Let that job wait.
A four-hour wait.
To wait at table, to wait on a person.
To wait dinner.
Remorse and heaviness of heart shall wait thee, / And everlasting anguish be thy portion.
An example of to wait is standing in line for movie theater tickets.
An example of to wait is expecting dinner guests to show up at your house who don't show until dessert.
Lunch is waiting at the counter.
The trip will have to wait.
Wait one's turn.
To wait orders, to wait one's turn.
- Any of a group of singers and musicians who go through the streets at Christmastime performing songs and carols for small gifts of money.
- Any tune so performed.
- to anticipate eagerly
- to wait so as to catch after planning an ambush or trap (for)
- to act as a servant to
- to call on or visit (esp. a superior) in order to pay one's respects, ask a favor, etc.
- to result from; be a consequence of
- to supply the needs or requirements of (a person at table, a customer in a store, etc.), as a waiter, clerk, etc.
- to wait for; await
- to remain inactive during the course of
- to serve food as a waiter or servant to people at a table
- to put off going to bed until someone expected arrives or something expected happens
- to stop and wait for someone to catch up
Origin of wait
- Middle English waiten from Old North French waitier to watch of Germanic origin weg- in Indo-European roots
From American Heritage Dictionary of the English Language, 5th Edition
- From Middle English waiten, wayten, from Old Northern French waiter, waitier (compare French guetter from Old French gaiter, guaitier), from Old Frankish *wahtōn, *wahtjan (“to watch, guard"), derivative of *wahta (“guard, watch"), from Proto-Germanic *wahtwō (“guard, watch"), from Proto-Indo-European *weǵ- (“to be fresh, cheerful, awake"). Cognate with Old High German wahtÄ“n (“to watch, guard"), Dutch wachten (“to wait, expect"), French guetter (“to watch out for"), North Frisian wachtjen (“to stand, stay put"). More at watch.