An example of yet is although a hiker has back pain they continue their hike up Mount Everest.
An example of yet is someone not getting to take a walk before dark, such as "It is dark but he has not taken his walk yet."
An example of yet is someone possibly getting to take a walk after dark, such as "He might yet get to take his walk after dark."
Isn't ready yet.
She will thank you yet.
Young yet wise.
I've yet to see him. "” I have not yet seen him.
I had yet to go to a convention. "” I had not yet gone to a convention.
He seemed yet to be convinced. "” He seemed not yet to have been convinced.
Returned for yet another helping.
May yet change his mind.
A yet sadder tale.
He hasn't gone yet.
We can't leave just yet.
She said she would be late, yet she arrived on time.
There is yet a chance for peace.
We could hear him yet.
He was yet more kind; taxes were raised yet again.
He did not come, nor yet write.
Hasn't he finished yet?
She is comfortable, yet lonely.
She seems happy, yet she is troubled.
The end had not yet come.
He has never yet been late for an appointment; I'm not yet wise enough to answer that; Have you finished yet?
The workers went to the factory early and are striking yet.
The riddle will be solved yet.
- Up to the present time; up to now.
- Up to now.
- To have not yet (done something).We have yet to win.
Origin of yet
- Middle English from Old English gīet i- in Indo-European roots
From American Heritage Dictionary of the English Language, 5th Edition
- From Middle English yeten, from Old English Ä¡Ä“otan (“to flow, pour"), from Proto-Germanic *geutanÄ… (“to flow, pour"), from Proto-Indo-European *ÇµÊ°ew-, *ÇµÊ°Åw- (“to pour"). Cognate with Scots yat (“to yet"), West Frisian jitte (“to scatter, shed, pour"), Dutch gieten (“to pour, cast, mould"), German gieÃŸen (“to pour, cast, mould"), Swedish gjuta (“to pour, cast"). More at yote.
- From Middle English yet, yit, from Old English Ä¡Ä«et, gÈ³ta, from Proto-Germanic *iÃºta (compare West Frisian jit, Dutch ooit "˜ever', German jetzt "˜now'), compound of (1) *Ä«Ìui (adv.) "˜ever' (see English aye), from Proto-Indo-European *hâ‚‚iÌ¯Ã©u-, accusative of *hâ‚‚Ã©iÌ¯us "˜long time' and (2) the intensifying enclitic *-ta, from Proto-Indo-European *do. More at aye and -th.