- So means the way or amount shown.
An example of so is a golfer showing someone how to hold a golf club at a specific angle.
- So is defined as more or less when giving a rough idea of a number or also.
An example of so is telling someone the time when it's roughly 2pm.
- So means with the result of something or in order that something.
- An example of so is saying you went to the beach because it was hot.
- An example of so is explaining to someone that you left a party to let you go to bed.
- in the way or manner shown, expressed, indicated, understood, etc.; as stated or described; in such a manner: hold the bat just so
- to the degree expressed or understood; to such an extent: why are you so late?
- to an unspecified but limited degree, amount, number, etc.: to go so far and no further
- to a very high degree; very: they are so happy
- Informal very much: she so wants to go
- for the reason specified; therefore: they were tired, and so left
- more or less; approximately that number, amount, etc.: in this sense, so is often regarded as a pronoun: fifty dollars or so
- also; likewise [she enjoys music, and so does he]: also used colloquially in contradicting a negative statement [I did so tell the truth!]
- then: and so to bed
Origin of soMiddle English so, swo ; from Old English swa, so, as, akin to Gothic swa, Old High German so ; from Indo-European base an unverified form se-, an unverified form swe-, reflexive particle
- in order that; with the purpose that: usually followed by that: talk louder so (that) everyone can hear
- with the result that; because of this: she smiled, so I did too
- Archaic if only; as long as; provided (that)
- that which has been specified or named: they are friends and will remain so
- true; in reality: that's so
- in proper order: everything must be just so
and so onor and so forth
so much for
- a. To the amount or degree expressed or understood; to such an extent: She was so happy that she cried.b. To a great extent; to such an evident degree: But the idea is so obvious.
- Afterward; then: to the gas station and so home.
- Used to preface a remark or signal a new subject: So what happened here? So I'm going to the store to buy some milk.
- In the same way; likewise: You were on time, and so was I.
- Apparently; well, then. Used in expressing astonishment, disapproval, or sarcasm: So you think you've got troubles?
- a. In truth; indeed; assuredly: “You aren't right.” “I am so!”b. Informal Used as an intensive, especially with verbs or verb phrases: They want to move in with us, but that is so not going to happen.
- In the condition or manner expressed or indicated; thus: Hold the brush so.
- True; factual: I wouldn't have told you this if it weren't so.
- In good order: Everything on his desk must be exactly so.
- For that reason; therefore: This is the easiest way to get there, so don't argue.
- With the result or consequence that: He failed to appear, so we went on without him.
- With the purpose that: I stayed so I could see you.
Origin of soMiddle English, from Old English swā; see swo- in Indo-European roots. Usage Note: Many critics and grammarians have insisted that so must be followed by that in formal writing when used to introduce a clause giving the reason for or purpose of an action: He stayed so that he could see the second feature. But since many respected writers use so for so that in formal writing, it seems best to consider the issue one of stylistic preference: The store stays open late so (or so that) people who work all day can buy groceries. Both so and so that are acceptably used to introduce clauses that state a result or consequence: The Bay Bridge was still closed, so (or so that) the drive from San Francisco to the Berkeley campus took an hour and a half. • Critics have sometimes objected to the use of so as an intensive meaning “to a great degree or extent,” as in We were so relieved to learn that the deadline had been extended. This usage is most common in informal contexts, perhaps because, unlike the neutral very, it presumes that the listener or reader will be sympathetic to the speaker's evaluation of the situation. Thus one would be more apt to say It was so unfair of them not to invite you than to say It was so fortunate that I didn't have to put up with your company. For just this reason, the construction may occasionally be used to good effect in more formal contexts to invite the reader to take the point of view of the speaker or subject: The request seemed to her to be quite reasonable; it was so unfair of the manager to refuse. • New England speakers often use a negative form such as so didn't where others would use the positive so did, as in Sophie ate all her strawberries and so didn't Amelia. Since this usage may confuse a speaker who has not previously encountered it, it is best avoided in writing.
- seller's option
- Sports shootout
- significant other
- Baseball strikeout
- In order that.
- Eat your broccoli so you can have dessert.
- With the result that; for that reason; therefore.
- I was hungry so I asked if there were more food. He ate too much cake, so he got sick. He wanted a book, so he went to the library. “I need to go to the bathroom.” ―“So go!”
- Provided that; on condition that, as long as.
Chiefly in North American use, a comma or pause is often used before the conjunction when used in the sense with the result that. (A similar meaning can often be achieved by using a semicolon or colon (without the so), as for example: He drank the poison; he died.)
- To the (explicitly stated) extent that.
- It was so hot outside that all the plants died.
- He was so good, they hired him on the spot.
- (informal) To the (implied) extent.
- I need a piece of cloth so long. [= this long]
- In a particular manner.
- Place the napkin on the table just so.
- In the same manner or to the same extent as aforementioned; also.
- Just as you have the right to your free speech, so I have the right to mine.
- Many people say she's pretty, but I don't think so.
- "I can count backwards from one hundred." ―"So can I."
Use of so in the sense to the implied extent is discouraged in formal writing; spoken intonation which might render the usage clearer is not usually apparent to the reader, who might reasonably expect the extent to be made explicit. For example, the reader may expect He is so good to be followed by an explanation or consequence of how good he is. Devices such as use of underscoring and the exclamation mark may be used as a means of clarifying that the implicit usage is intended; capitalising SO is also used. The derivative subsenses very and very much are similarly more apparent with spoken exaggerated intonation.
The difference between so and very in implied-extent usage is that very is more descriptive or matter-of-fact, while so indicates more emotional involvement. This so is used by both men and women, but more frequently by women. For example, she is very pretty is a simple statement of fact; she is so pretty suggests admiration. Likewise, that is very typical is a simple statement; that is SO typical of him! is an indictment. A formal (reserved) apology may be expressed I am very sorry, but after elbowing someone in the nose during a basketball game, a man might say, Dude, I am so sorry! in order to ensure that it's understood as an accident.
(comparative more so, superlative most so)
- Used after a pause for thought to introduce a new topic, question or story.
- So, let's go home.
- So, what'll you have?
- So, there was this squirrel stuck in the chimney...
- Short for so what..
- "You park your car in front of my house every morning." — "So?"
- Be as you are; stand still; used especially to cows; also used by sailors.
- (music) A syllable used in solfège to represent the fifth note of a major scale.
From Middle English so, swo, from Old English swā (“so, as, the same, such, that”), from Proto-Germanic *swa, *swē (“so”), from Proto-Indo-European *swē, *swō (reflexive pronomial stem). Cognate with Scots sae (“so”), West Frisian sa (“so”), Low German so (“so”), Dutch zo (“so”), German so (“so”), Danish så (“so”), Old Latin suad (“so”), Albanian sa (“how much, so, as”), Ancient Greek ὡς (hōs, “as”).