Origin of grass-mud-horse
- A word-for-word translation of the Mandarin 草泥马 (Pinyin: cǎo ní mǎ). Cǎo literally means grass, ní literally means mud, and mǎ literally means horse. However, the phrase cǎo ní mǎ sounds like one of the most popular profane phrases used in China. Individuals in Mainland China used the Chinese characters representing the phrase cǎo ní mǎ (grass mud horse) instead of the real characters for the profane phrase to represent the profane phrase without it being detected by censors.