The sentence, “In a few years time we will have almost completed this dictionary,” is in the future perfect.
The vulgar Latin of Spain has kept the pluperfect indicative, still in current use vs a secondary form of the conditional (cantdra, yendira, pariiira), and, what is more remarkable still, as not occurring anywhere elle, the future perfect (canidre, vendiire, pcriiire, formerly canliro, vendilro, partiro).
of the imperfect (canidbamos, canidbais), of the pluperfect indicative (cantdramos, cantdrais), and of the imperfect subjunctive (cantdsemos, cantdseis); possibly the impulse to this was given by the forms of future perfect canidremos, cantdreis (cantarlrnus, caniarilis).
The future perfect indicative and the imperfect subjunctive, on the other hand, would seem to be accented regularly: faldremos, faldsernos.
A5 paperback from Scripture Union £ 3.99 Airlock - Future Perfect Most young people find dated Bible reading guides very difficult to stick with.