Messenius was a genuine poet; the lyrics he introduces have something of the charm of the old ballads.
Peter Lagerldf (1648-1699) cultivated a pastoral vein in his ingenious lyrics Elisandra and Lycillis; he was professor of poetry, that is to say, of the art of writing Latin verses, at Upsala.
2), from which it would appear that he composed lyrics of a light, agreeable kind.
Here were to be read "The Lady of Shalott," "The Dream of Fair Women," "Oenone," "The Lotos-Eaters," "The Palace of Art," and "The Miller's Daughter," with a score of other lyrics, delicious and divine.
To the older and more luxurious lyrics, as reprinted in 1842, Tennyson did not spare the curbing and pruning hand, and in some cases went too far in restraining the wanton spirit of beauty in its youthful impulse.