It is mainly, if not wholly, known to English readers through the medium of Malory's translation of the Erench Quete du Saint Graal, where it is the cup or chalice of the Last Supper, in which the blood which flowed from the wounds of the crucified Saviour has been miraculously preserved.
Graal or greal, of which "grail" is an adaptation, has been much discussed.
- The Quete du Saint Graal, the only romance of which Galahad is the hero, is dependent on and a completion of the Lancelot development of the Arthurian cycle.
Introductory to the Galahad quest, and dealing only with the early history, is the Grand Saint Graal, a work of interminable length, based upon the Joseph of Arimathea, which has undergone numerous revisions and amplifications: its precise relation to the Lancelot, with which it has now much matter in common, is not easy to determine.
It will be seen that with the exception of the Grand Saint Graal, which has now been practically converted into an introduction to the Quete, no two versions agree with each other; indeed, with the exception of the oldest Gawain-Grail visit, that due to Bleheris, they do not agree with themselves, but all show, more or less, the influence of different and discordant versions.