Eddie88 - 12 August 2009 06:38 AM
I started to walk sideways across the mountain, away from the goats narrowing in on me, now with pace.
(I wrote this. It’s far from good. But I just wanted some answers before I modified it).
1)Are across the mountain and away from the goats two adverbials with the same function (compound adverbials), modifying walk (maybe sideways)?
2)Would you include ‘and’ between mountain and away?
3)Is ‘now with pace’ a prep phrase modifying the verb aspect of the participle ‘narrowing’?
4)Is the word ‘now’ the reason for the comma, because it seems like it would not need a comma if the adverb ‘now’ was left out?
Thanks a load.
1) I think that there are two adverbial phrases, both modifying “walk.”
~ sideways across the mountain (where “sideways” modifies “across,” so that it would hardly be different if it said “across the mountain sideways”)
~ away from the goats
__________________________________
2) Absolutely not. No “and.”
The whole point of the sentence is to say you were dodging goats by slinking off sideways.
If you put an “and” here, it makes it read as though you had two plans in mind—one to traverse the mountain sideways, probably because of an eccentricity of your own; and then as long as things were going bad anyway, you thought it would be advisable to avoid foreign goat entanglements.
It has been my observation that this is always a good call, well worth that tricky sidewards maneuver that only experienced goat-avoiders can pull off successfully.
________________________________
The goats were “closing in” on you, not “narrowing in” on you.
An arroyo can narrow in on you. But a bunch of hostile goats roaming the earth on a mountain can only approach you.
Or at least they can approach you if you let them. I sincerely hope this anecdote ends well, Eddie, but I hold out only dim hopes for the prospects of any protagonist who’s damn fool enough to let himself get mixed up with a herd of bloody goats.
________________________________
“Now with pace”???
What does that even mean? What is “with pace?”
That’s not something you can say.
I guess you mean “increasingly fast” or “faster and faster.” So I can see why you are trying to avoid this like a goat. But still, Eddie—please be reasonable. “With pace”???? I don’t think so!
I started to walk sideways across the mountain, away from the goats closing in on me and picking up the pace.
I started to walk sideways across the mountain, away from the goats closing in on me more and more rapidly.
I started to wish I had never got on this damn slopey mountain in the first place, because a huge herd of angry goats was menacing me and making me scuttle across the mountain sideways like some kind of weird human-shaped crab or something. And they were closing in on me faster and faster!
Aarrghh!
~ The End