Agora Forums
 
   
 
Internecine
Posted: 04 April 2003 12:28 AM   [ Ignore ]
Administrator
Avatar
RankRankRankRank
Total Posts:  313
Joined  2002-07-21

Internecine
(Adjective)

http://www.yourdictionary.com/images/line04.gif

Pronunciation: [in-têr-‘ne-seen]

Definition 1: Aimed at total destruction; mutually destructive; pertaining to a struggle within an entity, such as a nation or organization.

Usage 1: Today’s word exemplifies the mischief dictionaries can do to language. The prefix inter– in today’s word was used in Latin as an intensifier meaning "completely" rather than as a prefix with its usual meaning "mutual, between." Samuel Johnson mistook the prefix, and defined the word as "endeavoring mutual destruction." Johnson’s dictionary was so popular, however, that his error became accepted usage. Later on, due to yet another misinterpretation of the prefix, the meaning slipped even farther when it began to refer to internal struggle of any magnitude.

Suggested usage: Today, however, we cannot escape the semantic slippage of "internecine;" it is ingrained in the language. To speak of World War II as an internecine war would be taken as a reference to a mutually destructive war among nations inside the same continent. The new Department of Homeland Security was created, among other reasons, to reduce the internecine competition between the various security agencies of the federal government.

Etymology: From Latin internecinus "massively destructive" from internecare "to slaughter," based on nex (nec-s) "death," an e-variant of Proto-Indo-European (PIE) *nok-/*nek- "death." The o-grade form is found in nocent "harmful, guilty," the rarely used antonym of "innocent," and in nocuous "harmful," another rarity sitting in plain view inside "innocuous." Both are from the Latin verb nocere "to harm or injure." "Noxious" alone or in "obnoxious" derives from Latin noxa (nok-s-a)"injury, damage." The e-grade form also turns up in Greek nekros "corpse, body," underlying the other word for cemetery, necropolis "city of the dead." Nectar, the drink of the gods, comes from PIE *nek "death" + *tar "overcoming," the drink that overcame death, and "nectarine" derives from "nectar." (We are grateful today to Dr. Richard R. Everson for spotting the slide of today’s word from its original meaning.)


—Dr. Language, yourDictionary.com

Profile
 
 
Posted: 07 April 2003 03:35 AM   [ Ignore ]   [ # 1 ]
Sr. Member
Avatar
RankRankRankRank
Total Posts:  1495
Joined  2002-08-27

[quote author=Brad Ross-MacLeod link=board=todays;num=1049466483;start=0#0 date=04/04/03 at 09:28:02]Internecine
(Adjective)

http://www.yourdictionary.com/images/line04.gif

Pronunciation: [in-têr-‘ne-seen]

Definition 1: Aimed at total destruction; mutually destructive; pertaining to a struggle within an entity, such as a nation or organization.

Usage 1: Today’s word exemplifies the mischief dictionaries can do to language. The prefix inter– in today’s word was used in Latin as an intensifier meaning "completely" rather than as a prefix with its usual meaning "mutual, between." Samuel Johnson mistook the prefix, and defined the word as "endeavoring mutual destruction." Johnson’s dictionary was so popular, however, that his error became accepted usage. Later on, due to yet another misinterpretation of the prefix, the meaning slipped even farther when it began to refer to internal struggle of any magnitude.

To cite myself in a message to the enormity thread

Thanks, Dr Language, for your incisive attempt to cut away the accretions surrounding this—alas !—all too topical word [enormity MHD] ! Now if you could only do the same for internecine, which should, IMHO, definitely not be used as a synonym to internal when describing warfare or (other kinds of) strife….

So can it go….

Henri

 Signature 

Ad turpia nemo obligatur.

Profile
 
 
Posted: 07 April 2003 05:19 AM   [ Ignore ]   [ # 2 ]
Sr. Member
Avatar
RankRankRankRank
Total Posts:  3773
Joined  2002-08-01

Ah, Henri… I thought I was suffering another bout of déjà vu!  I almost—admittedly, hot-headedly—went searching for the thread, convinced I had previously encountered the exposed truth behind this word, before I saw your post.

Rest assured, we Agorans will always think of you first for setting the record straight here!

wink

-Tim

 Signature 

For myself, I find I become less cynical rather than more… and realize that men’s hearts are not often as bad as their acts, and very seldom as bad as their words. - JRR Tolkien

Profile
 
 
Posted: 07 April 2003 08:59 AM   [ Ignore ]   [ # 3 ]
Sr. Member
Avatar
RankRankRankRank
Total Posts:  370
Joined  2002-08-06

I was rather surprised to finally see this as WOTD, having suggested it some time ago (long before we lost all those threads).

 Signature 

‘...and that is good English’  (Henry V, V.ii.280)

Profile
 
 
Posted: 07 April 2003 05:02 PM   [ Ignore ]   [ # 4 ]
Sr. Member
Avatar
RankRankRankRank
Total Posts:  370
Joined  2002-08-06

[quote author=KatyBr link=board=todays;num=1049466483;start=0#4 date=04/07/03 at 18:51:49]So, Linnet, you are Dr. Richard R. Everson?  congratulations on your elevation to the status of WotD recognition(ees), or whatever.  I guess it depends on how one views ‘getting our words chosen’, whether it’s a honor or not.;D

Ah, not quite.  I’m sure I don’t have a PhD and am fairly certain I’m not a male…  ::)

 

 Signature 

‘...and that is good English’  (Henry V, V.ii.280)

Profile
 
 
   
 
 
‹‹ Etcetera      Queue ››