The cherubs of that architectual sky were pigeons, so far overhead in their flutter from roost to roost that they were only faintly discernible.
What type of phrase is this? Is this one an adjective phrase modifying pigeons or the second subject complement of Cherubs? It seems to be either to me… I don’t see it beong adjectival but it does appear to be modifying the noun pigeon…
Help please.
Thanks
