Agora Forums
 
   
 
Truncated o’clock
Posted: 23 March 2004 09:34 AM   [ Ignore ]
Sr. Member
Avatar
RankRankRankRank
Total Posts:  179
Joined  2003-08-16

In English we say such things as one o’clock, two o’clock, three o’clock and so own (o’clock meaing of the clock).  However, we only say "o’clock" when the time is the beginning of a new hour.  Why don’t we say things like 10:17 o’clock?  We simply truncate the clock.  Is it simply because saying that is just too long and odd sounding?

- Robby

 Signature 

“¡Entrégate por entero!” - Rafael Arévalo Martínez

Profile
 
 
Posted: 23 March 2004 09:45 AM   [ Ignore ]   [ # 1 ]
Sr. Member
Avatar
RankRankRankRank
Total Posts:  2623
Joined  2003-02-22

The bells only ring on the hour, so we can’t say "10:17 o’clock."

But we can say 17 min. past 10 o’clock (ie "of the bells").

Interesting:[url=http://www.takeourword.com/Issue107.html]

We hear that the etymology of o’clock is a good story.[/url]

Scroll down to it!

Sitran

 Signature 

“Science in its ideology sees itself as doing a fearless exploration of the unknown. Most of the time it is a fearful exploration of the almost known.”&&&&- Rupert Sheldrake &&&&

Profile
 
 
Posted: 23 March 2004 09:51 AM   [ Ignore ]   [ # 2 ]
Sr. Member
Avatar
RankRankRankRank
Total Posts:  179
Joined  2003-08-16

Well, Sitran, that etymology is very interesting and I now understand the answer to my question.  Thanks!

- Robby

 Signature 

“¡Entrégate por entero!” - Rafael Arévalo Martínez

Profile
 
 
Posted: 23 March 2004 10:11 AM   [ Ignore ]   [ # 3 ]
Sr. Member
Avatar
RankRankRankRank
Total Posts:  3773
Joined  2002-08-01

And let’s not forget the Glockenspiel...!

-Tim

 Signature 

For myself, I find I become less cynical rather than more… and realize that men’s hearts are not often as bad as their acts, and very seldom as bad as their words. - JRR Tolkien

Profile
 
 
   
 
 
‹‹ Something to see...      TROLLS ››