[quote author=Silken link=board=omni;num=1081266331;start=0#0 date=04/06/04 at 11:45:30] . . . Now there’s also a movie but I still can’t find a translation in Spanish. The movie has been translated in Argentina as "Alguien tiene que ceder". Is it OK? Can anybody help me?
Thanks in advance.
InterTran translates Alguien tiene que ceder as Anyone has to relent. I suppose that’s close, not knowing much Spanish.
Going in reverse, it translates something’s gotta give as algo gotta dar (i. e., the program didn’t recognize "gotta"), but the more grammattically correct something has to give as algo tiene que dar. I looked up dar at WordReference.com, and I’m not sure if is the correct form, althought there is a sense of "give up" or "give in" listed.
I also found Se me dan muy mal los idiomas (I’m very bad at languages). I’ll have to remember that one—it might make a good tagline!
Looking up yield at WordReference.com gives two relevant meanings in the intransitive sense:
2 (= surrender) rendirse; ceder
to yield to something ceder a or ante algo
3 (= give way)
[ice, door, branch] ceder
to yield under pressure ceder or hundirse ante la presión
So it appears from the dictionary that ceder is the proper word.
However, looking up alguien (someone, somebody, anyone, anybody) and algo (something), I think algo would be the proper word to translate the expression in general. Perhaps the translators used alguien (somebody, someone) to emphasize that the "something" that had to give was one of the two main characters in the movie, people, not things.
Something’s gotta give means that when two or more "things" or "forces" or "people" come together, one or more of them must yield to a stronger one. Sometimes it’s apparent what has to give, sometimes it’s not. When I saw all those teenagers jumping up and down on the deck, I knew something had to give.
The verb give has many shades of meaning and idioms, so I’m only quoting the relevant ones below:
give
v. gave
giv·en
giv·ing, gives
[Transitive senses deleted]
. . .
v. intr.
. . .
2.
a. To yield to physical force.
b. To collapse from force or pressure: The roof gave under the weight of the snow.
c. To yield to change: Both sides will have to give on some issues.
. . .
n.
1. Capacity or inclination to yield under pressure.
. . .
Phrasal Verbs:
give in
. . .
2. To cease opposition; yield.
. . .
[Other definitions and idioms deleted]